fbpx

Curso online: Islandés II para hispanohablantes

Este curso de islandés está pensado para los alumnos que no viven en el área del Gran Reikiavik, que no pueden apuntarse a uno de los cursos grupales presenciales en horario de tarde o simplemente prefieren aprender en casa o en su oficina.

Las clases las hacemos en un aula online con pizarra y opciones para poder compartir la pantalla con los alumnos. Todos nos vemos y nos escuchamos, como si estuviéramos en un aula real.

Solamente necesitas un ordenador o tableta (o un móvil, pero probablemente no sea cómodo) y una conexión a Internet de calidad. Se recomienda utilizar cascos con micrófono pero no es imprescindible.

¿No puedes asistir a alguna clase o el horario no te viene bien? 🎦

No hay problema, puedes ver la grabación. Estas están disponibles hasta un mes después de terminar el curso. Esto viene bien para aquellos estudiantes que trabajen a turnos o tengan un trabajo con horarios cambiantes. Requiere una cuenta en YouTube (gratis).

✅ Bonus: los alumnos de cursos en grupo tienen un 40-50 % de descuento en clases particulares online o en mi aula presencial desde el comienzo del curso hasta un mes tras su finalización. Si alguien está haciendo el curso solo viendo las grabaciones, puede resolver sus dudas con la mayor facilidad y flexibilidad posible.

💡 Si es tu primer curso de islandés, te recomiendo que te inscribas antes en el curso online de Islandés I para hispanohablantes, a menos que creas que los contenidos y competencias del nivel I los tienes dominados.

Próximo curso:

📅 Comienza el 8 de junio. Las clases son 3 veces a la semana. El curso termina cuando hemos impartido las 26 clases.

🔴 Las plazas se asignan según el orden de inscripción (confirmada mediante el pago). Primero se ofrecen las plazas a los alumnos que vienen del primer nivel, después al resto. Mínimo de alumnos: 5 (es necesario que 5 alumnos se inscriban y paguen para que se imparta el curso). Máximo 10.

Horario: lunes, miércoles y viernes de 19:00 a 19:55 CEST (hora española peninsular de verano). Equivale a las 17:00 – 17:55 hora islandesa. Si quieres saber qué hora es en tu zona horaria, lo puedes consultar aquí.

Si a esas horas estás en el trabajo, pregunta a tu supervisor si es posible acudir a clase a esta hora. Por experiencia con otros alumnos, me consta que muchos empleadores en Islandia están dispuestos a permitir cierta flexibilidad horaria o que la clase esté incluida en el horario de trabajo pues muchos empleadores tienen interés en que sepáis islandés. Si no puedes, contacta conmigo y dime qué horas tendrías disponibles. Según la demanda quizá podría haber otro grupo a otra hora.

Contenidos y competencias de Islandés II para hispanohablantes:

El objetivo del curso es que sepas suficiente islandés para sentirte cómodo en una serie de situaciones de la vida diaria. Los cuatro niveles de islandés son especialmente relevantes para quien acabe de llegar al país o antes de llegar. Los niveles afianzan contenidos y competencias vistos en otros niveles. Las clases introducen el vocabulario y la gramática de forma progresiva. No te preocupes por la gramática, vamos poco a poco y aparece en relación a los contenidos de vocabulario y competencias que vamos viendo. Todo es entendible (y si algo no se entiende, se vuelve a explicar 🙂).

  1. Recapitulación de Islandés I online para hispanohablantes con presentaciones (saber decir cómo te llamas, de dónde eres, qué idioma hablas, profesiones, etc). Descripciones de personas.
  2. El hogar. Vocabulario sobre vivienda. Descripciones de partes de la casa, muebles, etc. Posiciones de objetos en el espacio. Compras. Números hasta millardos (miles de millones). Salarios.
  3. Trabajo y rutina diaria. Horarios. El orden en las frases. Fines de semana. Diario.
  4. Dirección y movimiento. Invitaciones. El tiempo. Las estaciones.
  5. Intereses y aficiones. Estado de ánimo , sentimientos y sensaciones.
  6. Servicio en establecimientos de alimentación, ropa, gasolineras y talleres de reparación. Objetos. Pedir permiso.
  7. Vacaciones. Qué está permitido y qué no. Bienestar. Expresar malestar. Síntomas médicos. Pedir cita en el ambulatorio. Avisar en el trabajo de ausencias por enfermedad. Vocabulario laboral.
  8. Viajes y planes. Horarios y frecuencias. Abrir una cuenta en el banco. Responder al teléfono.
  9. Recapitulación y autoevaluación.

Docente

Fernán González Domingo, profesor de islandésMe llamo Fernán González Domingo. Tengo un B.A. en Islandés como Segunda Lengua. Estoy diplomado como Maestro Especialista en Lengua Extranjera (Inglés) y tengo un máster oficial en Comunicación Intercultural, Interpretación y Traducción en los Servicios Públicos (español<>inglés). El Ministerio de Educación de Islandia me certificó en 2008 como profesor de Primaria (convalidación de título de Magisterio de España). En 2020 aprobé el examen como traductor jurado islandés-español (por Islandia).

Tengo años de experiencia como docente tanto por cuenta ajena como propia y trabajo como autónomo desde 2012. También soy traductor e intérprete. Siempre estoy estudiando un idioma y formándome sobre adquisición de segundas lenguas para mejorar mi formación como profesor. Más información.

Matrícula

El curso tiene una duración de 26 clases de 55 minutos y un coste de 23 500 ISK (o 158,38 EUR, cambio de junio de 2020, se cobrará el cambio del mes vigente).

ℹ Todos los trabajadores por cuenta ajena en Islandia están sindicados y la mayoría de los sindicatos ofrecen reembolsos para los cursos que realizan sus afiliados. Pregúntale a tu sindicado para conocer tu situación y saber cuánto podrías recibir antes de apuntarte al curso. Si necesitas que las facturas tengan un formato especial, dímelo en el formulario de matrícula para que puedas beneficiarte de las becas de formación. El reembolso puede ser de hasta el 75 % del precio del curso, lo que hace que el curso sea muy económico y que el dinero no sea un obstáculo para que aprendas islandés. Si vives en otro país, consulta con tu sindicato u otra institución. Es posible que puedas acceder a algún tipo de beca.

Materiales

Los materiales corren a cargo del alumno. Este curso utiliza un libro de texto que los alumnos pueden consultar electrónicamente sin coste adicional o bien imprimirlo para su comodidad en su casa o en una copistería (recomendado).

Condiciones de contratación

  1. El curso se paga por adelantado y el pago formaliza la reserva de la plaza. Los alumnos reciben en su email una factura que justifica el pago. Las plazas se otorgan en función de quién realice la reserva antes. Para que salga el curso hacen falta 5 alumnos. En caso de no haber 5 alumnos confirmados, (que hayan pagado), el curso podría cancelarse y devolverse el dinero a los alumnos a criterio del profesor.
  2. Una vez hecho el pago, no se devuelve el dinero de la matrícula debido a los costes fijos del curso salvo que haya otros alumnos en lista de espera que formalicen su plaza. En caso de estar empezado el curso, la devolución de la matrícula será proporcional a la parte no utilizada del curso si otra persona entra en el lugar de quien deja el curso.
  3. Este curso se ofrece como una propuesta bajo demanda, no tiene unas fechas concretas y depende de la participación de los alumnos para realizarse. Por lo tanto se desaconseja a los alumnos que hagan o deshagan planes asumiendo que el curso se va a impartir hasta que el curso esté confirmado al 100 % (todos los alumnos inscritos y pagados). Se te comunicará cuando esto suceda. El organizador del curso no se responsabiliza del perjuicio o las oportunidades perdidas de quien modifique sus planes en función de un curso que no tiene fechas fijas y requiere un mínimo de participación. A cambio el alumno obtiene una de las propuestas formativas más económicas para estudiar islandés y la única que es online, en grupo y en español. Igualmente, para que el curso avance, es necesario que haya al menos un alumno en el aula virtual (no todos pueden seguir la clase en diferido).
  4. El docente del curso es Fernán González Domingo, pero en caso de enfermedad o debido a compromisos profesionales o personales, otro profesor podrá sustituirlo en esos momentos o posponer la clase al siguiente día que correspondiera según el horario. El objetivo es que los alumnos reciban las clases que han contratado.
  5. Etiqueta: por respeto a tus compañeros y al profesor se te pide que asistas a las clases estando tú solo en una habitación sin ruidos y con la cámara encendida. Por defecto todos los asistentes tienen el micrófono abierto para preguntar cuando quieran, como en un aula presencial, pero si donde está el participante hay ruido, se le apagará el micrófono (se le reactivará solo para cuando necesite preguntar algo o participar; el aula virtual tiene una opción para levantar la mano). Si estás en una situación en la que esto no es posible , ofrezco clases particulares que podrían amoldarse mejor a lo que necesites. No se permite fotografiar, reproducir, grabar y/o distribuir el contenido de las clases. No seguir estas indicaciones o ser irrespetuoso con otros alumnos o el profesor pueden resultar en la expulsión del alumno de la clase o del curso (sin reembolso).

Si tienes alguna duda, puedes ponerte en contacto conmigo por correo electrónico o Messenger.

Matrícula en curso online

Divisa y método de pago:

🌍 ¿Te interesaría hacer este curso impartido en inglés? Con compañeros que no hablen español.
No

INFORMACIÓN BÁSICA SOBRE PROTECCIÓN DE DATOS

RESPONSABLE: Fernán González Domingo (Fernán González)

FINALIDAD: Ejecución de un contrato-Consentimiento del interesado.

LEGITIMACIÓN: Consentimiento del interesado.

DESTINATARIOS: No se cederán a terceros salvo obligación legal.

DERECHOS: Puedes ejercitar en cualquier momento tus derechos de acceso, rectificación, supresión, limitación, oposición y demás derechos legalmente establecidos a través del siguiente e-mail: fernan@fernan.eu.

INFORMACIÓN ADICIONAL: Puedes consultar la información adicional y detallada sobre protección de datos aquí.

Do NOT follow this link or you will be banned from the site!